12/8/09

Week 5

30-11-2009 (Monday, 2aFeira, Maandag)holland600001

Today we dropped Efraim with his grandparents and Jander and me took off to Zwolle for some serious Sinterklaas shopping, it was great to be able to actually spend time in the shop looking at things! (Not able to do that with Efraim!) At night we had dinner at my parents place as well!

Hoje deixamos Efraim com os avós e Jander e eu partimos para Zwolle para fazer compras de Sinterklaas, foi muito bom para realmente poder gastar tempo dentro das lojas olhando coisas (Não dá quando vamos com Efraim!) A noite jantamos com meus pais!

Vandaag hebben we Efraim bij zijn opa en oma gedropt, en wij zijn naar Zwolle vertrokken voor de echte sinterklaasinkopen, heerlijk om nu echt even in de winkels rond te kunnen kijken (is lastig met Efraim erbij) ‘s Avonds hebben we bij mijn ouders gegeten!

 

holland500013

01-12-2009 (Tuesday, 3a Feira, Dinsdag)

swimming

Carla invited us to spend an afternoon with her and to go swimming, she lives in a nice place, in the forest. It was the first time for Jander and Efraim in an indoor swimmingpool, and they both enjoyed it!

Carla nos convidou para passar uma tarde com ela e para ir para piscina, ela mora num lugar lindo no meio de um bosque. Foi a primeira vez para Efraim e Jander em uma piscina interna, com agua bem quente, eles gostaram muito!

Carla nodigde ons uit om een middagje naar haar toe te komen en om dan te gaan zwemmen. Ze woont op een mooi plekje in Putten, midden in het bos. Het was de eerste keer voor Jander en Efraim in een subtropisch zwembad en ze vonden het allebei erg leuk!

02-12-2009 (Wednesday, 4aFeira, Woensdag)

Foto0153[1]

There’s a Sinterklaasparty at my parents school - for the (grand)childern of the teachers-, there are games, and Efraim even gets a diploma! Sinterklaas came and gave all the kids (around 24 kids) lots of candy and a present! Efraim did not like the games very much, but when they had to go search for the presents he grabbed the first blond girl he saw by the hand, and quietly the 2 went walking around while all the other kids were running, adorable!!!!!

Tem uma festa de Sinterklaas na escola de meus pais – para os filhos/netos dos professores-, teve jogos, e Efraim até ganha um diploma! Sinterklaas veio e ele deu todas as crianças (uns 24) muitos doces e um presente! Efraim não gostou muito dos jogos, mas quando eles tiveram que procurar pelos presentes, ele agarrou a mão da primeira loira que ele viu e calmamente os dois caminharam no meio de todas as crianças correndo, tão fofo!!!!!!!

Er was een Sinterklaasfeets op de school van mijn ouders – voor de (klein)kindere van het personeel, er waren spelltjes en Efraim kreeg zelfs een pietendiploma! Sinterklaas kwam langs e gaf al de kinderen (24) veel snoep en een cadeautje! Efraim vond de spelletjes niet zo leuk, maar toen ze op jacht moesten naar de cadeautjes, pakte hij de hand van het eerste mooie blonde meisje dat hij zag en met z’n 2tjes liepen ze rustig tussen de rondrennende kinderen door, errug schattig!!!!!!

holland600005

Right after we went to our friends Gert en Jennifer for dinner, and than me and Jennifer left the boys and kids (note: kids were asleep and boys watching football), and we went to a very nice place for tea, than a drink with a snack and wonderful conversation!

Logo depois fomos jantar na casa de nosso amigos Gert & Jennifer, depois eu e Jennifer deixamos os meninos e crianças (bem, as crianças estavam dormindo e os meninos assistindo futebol) e eu e ela fomos para um lugar legal para tomar um chá um drinque e um lanche com uma boa conversa!

Gelijk daarna gingen we door naar onze vrienden Gert en Jannifer om daar te eten, daarna lieten Jennifer en ik de jongens en de kids achter (let op, de kids sliepen en de jongens keken voetbal), en we gingen naar een gezellig restaurantje om wat te drinken, natuurlijk met bitterballen (speciaal voor ons!) en een goed gesprek erbij!

holland600006

Efraim and Lucas watching tv together under a blanket!

Efraim e Lucas assistindo tv debaixo de cobertor!

Efraim en Lucas kijken tv onder een dekentje!

03-12-2009 (Thursday, 5a Feira, Donderdag)

  holland600007

We spend a quiet day at home, it gets dark at around 5 pm, time to put the candles on!

Passamos um dia tranquilo em casa, escurece cedo, as 5 da tarde, hora de acender as velas!

We hebben een rustig dagje thuis, het wordt vroeg donker, doe de kaarsen maar aan!

04-12-2009 (Friday, 6aFeira, vrijdag)

It’s time to wrap the presents for the sinterklaasparty tomorrow, I finish the painting I made for the daughters of my cousins, they turned out pretty well!

Está na hora de embrulhar os presentes para a festa de sinterklaas amanhã, eu termino os quadros que fiz para as filhas de minhas primas, ficou bem legal!

Tijd om de  kadootjes in te pakken voor het sinterklaasfeest morgen, ik leg nog een laatste hand aan de schilderijtjes voor de dochtertjes van mijn nichtjes, ze zijn erg leuk geworden, al zeg ik het zelf! 

holland600009holland600008

At night we have chinese food at my parents house to celebrate my parents sold their house!

A noite comemos comida chinesa com meus pais para celebrar que eles venderam a casa deles!

Om te vieren dat mijn ouders hun huis hebben verkocht eten we daar lekker chinees!

05-12-2009 (Saturday, Sábado, Zaterdag)holland600010

Today’s the big day! The whole family is together! Efraim plays with the daughter of my cousin, Tessa, who is about his age. Efraim gets overly exited with every present (even is it isn’t his), he shouts and jumps up and down, it’s fun to see, especially my grandparents are enjoying this time with all their children, grandchildren and greatgrandchildren together!

Hoje é o grande dia! A família toda está reunida! Efraim brinca com a filha de minha prima, Tessa, que é mais ou menos da mesma idade. Efraim fica super-empolgada com cada presentes (mesmo se não é dele) e ele pula e grita de alegria, é muito legal para ver, principalmente meus avós estão curtindo este tempo com todos os filhos, netos e bisnetos reunidos!

Vandaag is de grote dag! De hele familie bij elkaar! Efraim speelt met de dochter van mijn nichtje, Tessa, die ongeveer net zo oud is als hem. Efraim is echt over-enthousiast bij elk cadeautje (zelf als die niet voor hem is) e hij juicht en hij springt op en neer, erg mooi om te zien en het werkt aanstekelijk! Vooral mijn  opa en oma genieten ervan dat hun kinderen, kleinkinderen en achterkleinkinderen zo bij elkaar zijn!

holland6a00001

 06-12-2009 (Sunday, Domingo, Zondag)

Jander goes to church alone, I stay at home with Efraim, as it got too late yesterday, time to get all the presents together! Before Efraim wakes up I already put half of it away as he got sooooo much presents! The rest of the day he spends playing with his new presents, the airplane is a definite favorite!

Jander vai para igreja sozinho, eu fico em casa com Efraim, porque ficou muito tarde ontem a noite, esta na hora de juntar todas as presentes! Antes que Efraim acorda eu já guardo metade dos presntes porque ele ganhou demais! O resto do dia ele brinca com os novos brinquedos, o avião é favorito!

Jander gaat alleen naar de gemeente, ik blijf thuis met Efraim, want het was gisteren veel te laat! Tijd om al de cadeautjes eens bij elkaar te zetten! Voordat Efraim wakker werd heb ik de helft al weggeborgen, hij heeft ook zoveel gekregen! De rest van de dag speelt hij met zijn nieuwe speelgoed, het vliegtuig is de grote favoriet!

holland600011

Jander’s friend Cidiq comes by, and both of them go to my parents house to watch football!

O amigo do Jander, Cidiq passou aqui, e os 2 vão para casa de meus pais para assistir futebol!

Cidiq, een vriend van Jander komt langs, en met z’n 2-en gaan za naar mijn ouders toe om daar voetbal te kijken!

0 Leave your comment here:

 
Designed by Simply Fabulous Blogger Templates