Lieve allemaal, even een snel berichtje om jullie gebed te vragen voor deze week, vanavond (do, 31jan)om 21:30 zal ik met de basis richting Recife vertrekken voor een evangelisatie campagne daar tijdens het carnaval. Het is ongeveer 12 uur hier vandaan, ik ga alleen, en Jander blijft thuis met Efraim en onze gasten (een stel vrienden). Bid voor een veilige reis, bescherming tijdens het carnaval, de evangelisatie activiteiten en de mensen daar. Ik hoop ook een paar goede contacten te leggen voor mijn project, aangezien alle basissen van het noordoosten daar bij elkaar komen. Om een beetje idee te krijgen van hoe het er in brazilie tijdens het carnaval aan toe gaat, in recife worden er tijdesn het carnaval gratis de morning-after pil verstrekt in de gezondheidsposten......
Dear everyone, just a quick note to ask you prayer for this week. Tonight (thursday, 31st)I´ll leave with some people of the base for an evangelism camapign during the carnaval there. I´t´s about 12 hour drive from here. I´m going alone, and jander will be at home with efraim and friends that are here. Please pray for a save trip, protection during the carnaval and the people there. I also hoep to be able to make some good contacts for my project as all the bases of the northeast will join. To get an idea of waht carnaval is like in brazil: recife will be distributing the morning after pill for free during the carnaval at the health services......
Ola todo mundo gostaria de pedir a vcs para orar. Hoje a noite (5a, dia 31) vou viajar com mais pessoas da base para recife, mais ou menos 12 horas daqui, para um impacto evangelistico durante o carnaval. Eu vou sozinha, jander vai ficar em casa com efraim e amigos que estão hospedados aqui em casa. Ore por uma viagem tranquila, proteção durante o carnaval, e as pessoas lá. Também espero poder fazer alguns bons contatos para meu projeto, já que todas as bases do nordeste vão se juntar lá. Lembre se de que Recife vai estar distribuindo a pilula do dia seguinte nos postos de saúde.....
1/31/08
CARNAVAL
op 1:07 PM 0 Leave your comment here
Labels: carnaval, english, nederlands, português, update, YWAM/JOCUM
1/25/08
Geici, Valdiane & Cristiano (portugues)
Sorry, dit bericht is alleen in het portugees
PASSANDO PELAS ÁGUAS
O ACONTECIMENTO MAIS MARCANTE NA MINHA VIDA
Foi o que aconteceu no dia 26 de Agosto, quando eu declarei publicamento de ser filha de Deus, a minha vida entregue a Jesus como meu Senhor e Salvador. Me batizei na Igreja Presbiteriana que fica na comunidade onde moro. É maravilhoso ter Jesus no coração, sou muito grato a Ele por te-Lo como meu Salvador.
COOPERANDO COM O REINO
A partir do segundo semestre fui convidada para ajudar no projeto, pois o projeto necessitava de professor de Inglês para pré-adolescentes e também com as crianças de alfabetização. Eu tive uma experiência muito boa de ensinar as crianças e pré-adolescentes. Depois de muito tempo só recebendo, pude enfim passar um pouco do queaprendi até aqui. Além de compartilhar do amor de Deus para elas.
OBEDECENDO A DEUS
Nos últimos meses Deus tem trabalhado na minha vida a possibilidade de fazer ETED, Escola de Treinamento e Discipulado, em JOCUM Fortaleza, com enfoque em China. Deus tem me mostrado claramente o que Ele quer e tudo o que posso fazer é obedecer. As circunstâncias me mostram coisas difíceis, a parte financeira é bem complicada porque eu preciso de R$ 8.000,00 isso é difícil para mim conseguir, mas mesmo assim eu escolho acreditar, pois o meu Deus é o Deus do impossível, e além do mais Deus não iria colocar algo no meu coração em vão. Eu conto com suas orações na minha caminhada com Deus. Eu preciso muito de você.
“Não diga que é muito jovem, mas vai e fale com as pessoas a quem eu enviar e diga tudo o que eu mandar não tenha medo de ninguém, pois eu estarei com você para protegê-lo. Sou eu o Senhor quem está falando”. Jeremias 1: 7 e 8
no reino de Deus.
BATIZANDO NAS ÁGUAS
No mês de Agosto/2007 passei pelas águas do batismo, o dia tanto esperado por mim. É maravilhoso testemunhar para as pessoas que Jesus é o meu Senhor e Salvador da minha vida. E que faço parte do corpo de Cristo que é a Sua igreja.
COOPERANDO COM O PROJETO
A partir do segundo semestre de 2007 abriu a
oportunidade de ajudar no projeto, a área que eu mais gosto é música, assim comecei a ensinar tocar violão para dois grupos novos de crianças. Para mim foi uma experiência nova e desafiadora, pois nunca tinha ensinado algo para alguém. No final gostei muito de ensinar e vi que tenho condição de ser benção ajudando as crianças não só ensinando violão, mas em outras áreas também.
BUSCANDO INTIMIDADE COM DEUS
Eu quero conhecer mais de Deus, ter uma intimidade maior com Ele. Por isso eu estou me preparando para fazer a ETED-Escola de Treinamento e Discipulado/ JOCUM-Fortaleza. Para realizar a escola preciso vencer 2 dificuldades: a primeira é a idade, pois a idade mímima é de 18 anos, mas eu só tenho 17 anos, já me sinto em condição de fazer a escola. A outra dificuldade é a condição financeira Pelo motivo da ETED ser dividido em parte teórica e prática( com possibilidade de ir para China), se torna muito caro para mim, mas peço orações para minha vida, pois sei que meu Pai é dono de todo ouro e prata e Ele domina sobre tudo, nada sai do controle das Suas mãos.
Geici, Valdiane & Cristiano (english)
Sorry, did keer alleen in het engels.
Helping the children of the community
Currently I work as a voluntary at the project Mão Amiga/Friendly Hand and this makes me very happy because every day I can look at the children of the community where I live and see that in a way I can contribute to their lives, knowing that they have the same opportunity that I had. And not only for the children, but also for the people around me.
What´s on my heart.
I told a little bit about my story so that you could know me better and see that God is blessing me and preparing me to be a good tool to be used by Him. I have been praying for a while and God has been sharing about doing a DTS (Discipleship Training School) and every day I pray more because this is the plan that God put on my heart, and I also know that His plans won´t be frustrated. I would like to ask you if you could pray with all of your heart and understanding and could ask God if you could help me financially or in prayer to put one more step on the infinite steps of the stairway of the Kingdom of God. I would really like you to reflect on the word of God in which way you can bless me.
The most striking moment of my life
That was on the 26th of August when I declared that I am a child of God, and I gave my life to Jesus. He is my only Lord and Savior. That was the day when I was baptized in the Presbyterian Church in the community where I live. It´s wonderful to have Jesus in my heart, I am very grateful to have Him as my Savior.
Cooperating in the Kingdom.
In the second semester I was invited to help in the project Friendly Hand. Because they needed somebody to teach English to the children. I was able to teach them what I have learnt. It was a nice experience for me. After a long time I have been only receiving, and now I could pass on a little of what I have learned so far. Besides being able to share the love of God to them.
Obeying God
In the past months God has been working in my life, the possibility to do a DTS (Discipleship Training School) at YWAM (Youth with a Mission) Fortaleza with a focus on China. God has been showing me clearly what He wants and all I can do is obey. The circumstances are difficult, the financial part especially is complicated as I will need 8000 R$ (+/- 4500 US$). This amount is difficult for me to gather, but even so I choose to believe, as my God is the God of the impossible. And even more, God would not put something on my heart in vain. I´m counting on your prayers for my walk with God. I really need you a lot. “But the Lord said to me, “ Do not say I am only a child.´You must go to everyone I send you to and say whatever I command you and will rescue you´, declares the Lord. ´Do not be afraid of them, for I am with you and will rescue you´, declares the Lord.“ Jeremiah 1: 7-8
Hello! My name is Cristiano. I’m just 17 years old and my church is called the Independent Presbyterian of Brazil. I live in Aquiraz, Ceará, in the Northeast of Brazil. I’m in the Friendly Hand Project of YWAM Fortaleza/CE since 2002, and during this time I have learned to speak English and to play guitar, but mostly to learn who is Jesus I have seen how God has changed me and I want to enjoy the Relationship with him. I believe that God has been making me ready and that´s why I am looking for my place in the Kingdom of God. In August/2007 I was baptized in my church. It was wonderful.
COOPERANDO COM O PROJETO
In the second semester of 2007 I could help the project teaching how to play guitar to the children. It was a new experience to me. I loved it and it gave me more responsibility.
LOOKING FOR INTIMACY WITH GOD
I want to know about God more, and to have a bigger intimacy with Him. Because of this I’m preparing myself to do DTS-Discipleship and Training School/YWAM-Fortaleza. I need to affront two troubles: the first is my age, because the necessary age is 18 for making my practical time outside of Brazil, the second is the financial condition. If the leaders from DTS accept me to do practical time in Brazil, I need +/- $4500 It is very expensive for me, but I want to ask you to pray for me, I know that God is the owner of all gold and silver and He controls everything.
1/14/08
DTS/ETED Fortaleza
Além disto fazem parte do Programa a Celebração “Nations 2 Nations” e durante o período prático trabalhos entre grupos de povos não alcançados na Ásia.
Esta é a sua oportunidade.
op 11:39 AM 1 Leave your comment here
Labels: DTS/ETED, english, nederlands, português, YWAM/JOCUM
1/8/08
eerste bericht/first message/primeira mensagem 2008
Ons eerst bericht voor 2008!!!! We hopen dat jullie allemaal een goede kerst en jaarwisseling hebben gehad!!!! De kerstavond hebben wij doorgebracht op de sitio waar Jander werkt met de jongens die daar wonen, en 1e kerstdag hebben we hier een barbecue gehouden voor een aantal vrienden! 2e kerstdag wordt hier niet gevierd! Oudejaarsavond hebben we gezellig met z’n tweetjes doorgebracht (Efraim sliep!)en het nieuwe jaar begonnen we goed met opnieuw een barbecue. De foto´s zijn alleen maar om jullie jaloers te maken hahahaha!!!!
Our first message in 2008!!!! We hope you all had some great holidays! Christmas Eve we spend at the farm where Jander works with the boys, and Christmas Day we had a barbecue at our place with a couple of friends. New years Eve we spend together, just the 2 of us (Efraim was sleeping), and the first day of the new year we started off really well with another barbecue. The pictures are just to make you guys feel jealous!
Nossa primeira mensagem em 2008! Esperamos que todos vcs tiveram um bom tempo no Natal e Ano Novo! Véspera de Natal nós passamos com os meninos no sítio onde Jander trabalha, e Natal passamos em casa onde fizemos um bom churrasco e passamos tempo com os amigos. A virada do ano passamos juntinhos, só nós dois (Efraim dormiu!). E começamos o Ano Novo muito bem com outro churrasco, piscina e amigos! As fotos só para dar um pouco de inveja, rsrsrsrs
Last week we went by car to a city called Goianinha, close to the famous city Natal for the wedding of Mirjam (Dutch) and Fabio (Brazilian) . It was 508 kms to get there, quite some distance, not normally something you´d do in Holland for just the weekend!, but it was so much worth it! We stayed at the place of Fabio´s friends, we went to the famous beach Pipa, and helped out a bit with the last preparations of the wedding. The wedding was beautiful (I had to translate and Jander played guitar) Sunday we headed back home!
Semana passada pagamos a estrada para ir para a cidade de Goianinha, perto de Natal (RN) para o casamento de Mirjam (holandesa) e Fabio (brasileiro). Era 508 kms até chegar lá, mas a viagem foi muito legal, valeu a pena! Fiacmos na casa de amigos do Fabio, visitamos a famosa praia Pipa e ajudamos um pouco com os últimos preparativos do casamento. O casamento foi lindo! (Eu tive que traduzir jander tocou violão)Domingo voltamos para casa
Gisteren (maandag) is Jander met de kombi (VW-busje) op pad gegaan om de jongens van zijn werk weer op te halen, die waren nl. een weekje bij hun familie geweest voor de jaarwisseling. Volgende week gaan de jongens mee op een kamp van de kerk, en deze week begint ook de King´s Kids campagne hier in Fortaleza.
Yesterday Jander took the kombi (VW-van) to go and pick up the boys of the farm who had spend a week with their families. Next week they´ll go to a church camp and this week also the king´s kids campaign of Fortaleza will start.
Ontem Jander pegou a combi para buscar os meninos do sitio que tinham passado uma semana com a famílis deles. Semana que vem eles vão participar de um acampamento para jovens da igreja e esta semana também a campagne de King´s Kids vai acontecer aqui na base de Fortaleza.
Op dit moment hebben we een groep van 11 man en een baby in huis. Vrienden van ons werken op de basis van Jeugd met een Opdracht in Crato (vlakbij Juazeiro do Norte) in net zo´n project als waar Jander werkt. Zij hebben daar 6 jongens wonen, die zijn hier nu, met de hele club op vakantie. Best gezellig zo´n grote groep!
At this moment we are hosting a group of 11 and a baby! We have friends working at the YWAMbase of Crato (close to Juazeiro do Norte) in a similar project as where Jander works. There they have 6 boys living, and they all came with staff to spend some holidays here, at our house!!! It´s fun having so many people around!
No momento temos um grupo de 11 pessoas e um bebe hospedados. Temos amigos que trabaham na base de JOCUM de Crato (perto de Juazeiro do Norte)com um projeto similar ao do Jander. Lá moram 6 meninos, e todos eles juntos com os obreiros vieram passar as férias aqui, em nossa casa! Está sendo muito legal com tanta gente aqui!
Zo, nu zijn jullie weer helemaal op de hoogte van hoe wij de feestdagen hebben doorgebracht. Die feestdagen zijn hier overigens nog niet voorbij. De voorbereidingen voor het carnaval zijn in volle gang, dat valt nl vroeg dit jaar, al begin februari. Samen met alle andere basissen van het noordoosten van Brazilië zullen we dit keer een evangelisatiecampagne houden in Recife.
Well, now you know all about us and how we spent the holidays. Which by the way aren´t over yet here in Brazil. Many people are very busy preparing the upcoming carnival which will be early this year, in the first week of January. Our base will join the other base of the northeast of brazil for an evangelism campaign in Recife.
Bem, agora vcs já sabem como nós passamos os feriados! Agora os preparativos para o carnaval estão em todo canto! Nossa base vai se juntar com todas as outras base do Nordeste para fazer um impacto de evangelismo durante o carnaval em Recife.
Ook hebben we nog een mooi nieuwtje te vertellen, de mensen die onze nieuwsbrieven volgen hebben in het afgelopen jaar kunnen lezen over de 16 jarige Marcilene, een klasgenootje van Jander die een abortus wou plegen, maar uiteindelijk toch voor haar kindje heeft gekozen en inmiddels naar Rio de Janeiro is verhuisd met haar familie. Zij belde ons zondag op, en in dat gesprek vertelde ze dat ze ons advies heeft opgevolgd en nu naar de kerk toe gaat!!!! Geweldig om zo de vruchten van ons werk te mogen zien!!!
Also we have some other great news! People who have been reading our newsletters, have been able to follow the story of marcilene, 16 years old, a student-colleague of Jander, who wanted to do an abortion, but in the end she decided to choose for the life of here son, and she moved to rio de Janeiro with her family recently. Well, she has been calling us every once in a while, and last Sunday she told me she followed our advice and is going to church now! It is so good to be able to see the fruits of the work we do!
Também temos uma outra noticia bem legal! As pessoas que tem lido as nossa cartas informativas e mensagens no blog devem conhecer a historia de marcilene, de 16 anos, colega da sala do Jander que queria fazer um aborto. Mas ela escolheu pela vida do filho dela, recentemente ela mudou com a familia para rio de janeiro. As vezes ela liga para falar com a gente, e quando falei com ela Domingo no telefone, ela me contou que segiu o conselho que a gente deu para ela e ela agora está frequentando uma igreja!!!!! É tão bom poder os frutos do nosso trabalho!
op 7:44 AM 2 Leave your comment here
Labels: english, nederlands, português, sitio, update, vida nova