6/27/11

Melanie 33!!!!

Op 10 juni vierde ik mijn 33e verjaardag, en wat bheb ik een verassingen gekregen!

I celebrated my 33th birthday on the 10th of June, and there were so many surprises!

Celebrei meu 33o aniversário no dia 10 de Junho, e recebi tantas supresas!

Mel's Bday 1 (2)

Om de dag goed te beginnen: een speciaal tussendoortje door mijn team voorbereid!

To start the day well: A special snack my team prepared for me!

Para começar bem o dia: um lanche especial que minha equipe preparou para mim!

Mel's Bday 2 (2) - Cópia

Tegen lunchtijd stond deze mooie gedekte tafel vol met brownies (door Selma gemaakt) op me te wachten! We aten ze als toetje met ijs!

At lunchtime this wonderful table full of brownies (made by Selma) was waiting for me! We had them as dessert with icecream!

No hora do almoço esta mesa cheia de brownies (feitos por Selma) estava me esperando. Sobremesa deliciosas com sorvete!

Mel's Bday 3 (2)

Mel's Bday 4 (2)Mel's Bday 5 (2)

En toen ik dacht lekker te gaan genieten van een rustig avondje thuis….. daar kwam bijna de hele basis langs met een taart en een complete chocoladefondue!

And when I thought I was going to enjoy a quiet evening at home….. almost the whole Ywam base came by with cake and a complete choclate fondue!

E quando pensei que ia curtir uma noite tranquila em casa…. lá chegou quase a base de Jocum toda com bolo e um fondue de chocolate complete!

Mel's Bday 6 (2)Mel's Bday 7 (2)

Dat is een nog eens een lekker supriseparty! Dankzij Josi & Keri!

What a delicious surpriseparty! Thanks to Josi & Keri!

Que festa de suprese deliciosa! Graças a Josi & Keri!

Mel's Bday 8 (2)Mel's Bday 9 (2)

Ik voelde me werkelijk gezegend met zoveel vrienden om me heen die zoveel lieve dingen voor me gedaan hebben die dag!

I really felt very blesses with so many friends around me that did so many sweet things for me this day!

Realmente me senti abençoada com tantos amigos ao eu redor fazendo tantas coisas meigas e doces!

Efraim 5 jaar–years–anos!!!!

convite_efraim copy

Op 21 juni vierden we Efraims verjaardag op school!

June 21th we celebrated Efraims birthday at school!

Dia 21 de Junho celebramos o aniversário de Efraim na escola!

DSCI0045DSCI0031

Ik heb een simpele cake gekocht, lekker chocolade saus erover gemaakt en de autootjes van Efraim erop!

I bought a simple cake, made a choclate sauce and used Efraims toycars to decorate!

Comprei um bolo simples, fiz uma calda de choclate, e usei os carrinhos de Efraim para decorar!

DSCI0041DSCI0021

Alles goedgekeurd! – Everything is approved!Tudo aprovado!

DSCI0029

Popcorn doet het altijd goed!

Popcorn is always good!

Pipoca sempre é bom!

DSCI0033DSCI0053

De plaatjes op de lollies heb ik in photoshop gemaakt en uitgeprint en opgeplakt!

The pictures on the lollipops I made in photoshop and than printed them and glued them!

As imagens nas pirulitos eu fiz usando photoshop, depois imprimi e colei!

DSCI0035DSCI0036DSCI0034

Deze hoorntjes zijn van papier en er zitten gomballen in, sticker erop, ingepakt in celofaan en dan een strikje eromheen!

These cones were made from paper, there’s candy inside, put a sticker one, wrapped in transparent paper and than a ribbon!

Estes cones foram feitos de papel, dentro tem jujubas, colei um adesivo, embrulhei em papel celofone e finalizei com uma fitinha!

DSCI0037

Kijk die kinderen eens genieten!

Look at the children enjoying themselves!

Olha estas crianças se divertindo!

DSCI0055DSCI0054

Er waren ook kleine versierde cakejes met toppers! De toren heb ik ook zelf gemaakt van piepschuim platen, karton, verf en papier!

We also had decoarted cupcakes with toppers. The cupcaketower I also made with styrofoam, cardboard, paint and paper!

Também tinha cupcakes decorados com toppers! O torre de cupcake eu mesmo fiz com isopor, papelão, tinta e papel!

DSCI0043DSCI0042

Deze zakjes kregen de kinderen mee naar huis gevuld met een button, een notitieboekje en snoep! De zakken zijn gemaakt van een groot vel papier!

These were the favorbags filled with a button, a notebook and candy! The bags are just made from a big piece of paper!

Estes foram as lembrançinhas, recheadas com um buton, um livrinho de anotações e doces! As sacolas form só feitos de um grande folha de papel!

DSCI0039DSCI0020

Zingen en de kaarsje uitblazen!

Singing and blowing the candles!

Cantando e soprando as velas!

DSCI0047DSCI0049

Kadootjes ontvangen - Receiving presents -Recebendo presentes

DSCI0056DSCI0057DSCI0058DSCI0059DSCI0063DSCI0064

Kijk eens wat een kadootjes!

Look at all these presents!

Olha todos estes presentes!

DSCI0065

En om alles goed af te sluiten gezellig naar de shoppingmall!

And to finish it off well, we went to the shoppingmall!

E para finalizar fomos passear no shopping!

DSCI0066

Ons stoere kereltje nu 5 jaar oud!

Our boy is now 5 years old!

Nosso rapaz agora com 5 anos!

DSCI0068DSCI0067

 
Designed by Simply Fabulous Blogger Templates